书中亦描述了她丈夫如何支持她,使她继续积极生活。 此外,她解释专业人员和照顾者可以怎样帮助痴呆症患者,让她们了解患者在记忆、智力、 心理情感、沟通语言、人际关系、生活环境及灵性等方面的需要。 阅读这本书,我们可透过痴呆症,这仿佛令人逐渐失去自我的疾病, 深思我们对于个人身分的观念,以及因痴呆症而来的自我发现的过程。 中文版更附有港台两地关于痴呆症的机构、网页及书目等资料。
【作者简介】 克莉丝汀‧伯顿(Christine Bryden),曾于英国、 荷兰和澳洲从事药物及出版行业,亦曾是澳洲政府高级行政人员。 被诊断患上痴呆症以后,成为痴呆症患症里的积极倡议者,曾于国家及国际会议发表演讲, 并成为澳洲及日本电视记录片主角, 以及首个当选国际阿尔茨海默氏病协会行政委员的痴呆症患者。 第一本书Who Will I Be When I Die? (中译本《亲爱的,你记得我是谁吗?》﹝台北:传爱神网,2004﹞),已翻译成多种语言。 她现居澳洲布里斯班市。
【译者简介】 陈永财,于香港城市大学完成翻译和传译文学硕士课程。 译有《亚当》、《当祂甘愿被挂在木头上》、《和平路上》、《恰到好处》、《灵巧好牧人》、 《默默相伴》、《怎能饶恕》、《策略性牧养辅导》、《基督徒看消费主义》、《圣洁神学》、 《祂为爱走过》等。